Satz ID ICQBmRUXcKXZzEZQjf60KMET7bM


Tb 162 (Kurzfassung)

de
-

Persistente ID: ICQBmRUXcKXZzEZQjf60KMET7bM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmRUXcKXZzEZQjf60KMET7bM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQBmRUXcKXZzEZQjf60KMET7bM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmRUXcKXZzEZQjf60KMET7bM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 14.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmRUXcKXZzEZQjf60KMET7bM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 14.4.2025)