Satz ID ICQBlzmfqolWnUGRgHe71CfTz5U
auf dem rechten Schlüsselbein, Text nach außen orientiert F.1 ⸮qꜣ-bꜣ-jꜣ.PL/ḥꜥ-bꜣ-jꜣ.PL?
...?...
Kommentare
-
Für Kákosy (Egyptian Healing Statues, 15, 37, 51 und 83) sind dies keine echten Königsnamen, sondern magische Kartuschen, die sich ebenfalls auf der Heilstatue des Psametichseneb (Turin Suppl. 9 + Firenze 8708: Kákosy, 51) und auf der Heilstatue des Anchhapi, Kairo JE 41677 (Daressy, in: ASAE 11, 1911, 188) finden. Auf der Heilstatue des Hor (Turin Cat. 3030) sieht das Ende eher wie nḏm/bnr nṯr.w (Schote M29 + Falke G5 + Pluralstriche Z2) und nicht wie jꜣ.pl aus. Sie wurden früher auch als Kartuschen des Chababasch (31. Dynastie) gelesen. Kákosy (S. 83) würde den Namen versuchsweise als ꜥḫbꜣjꜣw oder qꜣbꜣjww lesen.
Persistente ID:
ICQBlzmfqolWnUGRgHe71CfTz5U
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlzmfqolWnUGRgHe71CfTz5U
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQBlzmfqolWnUGRgHe71CfTz5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlzmfqolWnUGRgHe71CfTz5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlzmfqolWnUGRgHe71CfTz5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.