Sentence ID ICQBhOeeCh5UpEgxrkHilqq7qCY



    verb_3-inf
    de bringen

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    place_name
    de Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-inf
    de machen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de zu (etwas werden)

    (unspecified)
    PREP


    2Q
     
     

     
     

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Vereinigung

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

de Sie haben Ober- und Unterägypten gebracht, indem sie gemacht worden waren zu [… in (?)] ihrem Namen „Vereinigung der Beiden Länder“.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 07/02/2024, latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: ICQBhOeeCh5UpEgxrkHilqq7qCY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhOeeCh5UpEgxrkHilqq7qCY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQBhOeeCh5UpEgxrkHilqq7qCY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhOeeCh5UpEgxrkHilqq7qCY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhOeeCh5UpEgxrkHilqq7qCY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)