Sentence ID ICQBdy8UAPYZQEnWgWlzkpb5Wdw


de
Rede [seitens] der Götter insgesamt an Amun:

Comments
  • Hier wurde ein Großteil des Wortlautes restauriert, wobei das n vor Amun nicht wiederhergestellt worden ist; siehe Sethe, Urk. IV, 244 Anm. b.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQBdy8UAPYZQEnWgWlzkpb5Wdw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBdy8UAPYZQEnWgWlzkpb5Wdw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQBdy8UAPYZQEnWgWlzkpb5Wdw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBdy8UAPYZQEnWgWlzkpb5Wdw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBdy8UAPYZQEnWgWlzkpb5Wdw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/8/2025)