Identifiant de phrase ICQBccKLVBZtVEgtgnG4lINrxZk


3. Reg. von oben, 4. Gottheit Katze auf einem Sockel

3. Reg. von oben, 4. Gottheit Katze auf einem Sockel K.3.4 ⸮g.w?




    3. Reg. von oben, 4. Gottheit

    3. Reg. von oben, 4. Gottheit
     
     

     
     



    Katze auf einem Sockel

    Katze auf einem Sockel
     
     

     
     





    K.3.4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN
de
...?...
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 19.06.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Commentaires
  • - Auf Heilstatue Neapel 1065 (Kákosy, 151 und Taf. XLIII) lautet die Beischrif𓏏t L19 + 𓎼𓎼𓎼𓊹𓁷; Auf Heilstatue Turin Cat. 3031, linke Seite 2. Reg. (Kákosy, 104 und Taf. XXXII) lautet die Beischrift 𓎼𓎼𓎼𓏏𓊹. In LGG VI, 434b nach der Heilstatue Neapel 1065 eingetragen als Srq-...?... „Der ..?... atmen läßt“.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 20.06.2024, dernière révision: 20.06.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQBccKLVBZtVEgtgnG4lINrxZk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBccKLVBZtVEgtgnG4lINrxZk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBccKLVBZtVEgtgnG4lINrxZk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBccKLVBZtVEgtgnG4lINrxZk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBccKLVBZtVEgtgnG4lINrxZk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)