Satz ID ICQBEWpmdzXClklmnFM4vjFZjW8
[Dein Gesicht wurde von Hedjhotep (?) abgewischt.]
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: 22.04.2024,
letzte Änderung: 03.06.2024)
Kommentare
-
Ergänzung nach Roccati, in: Aegyptus 49, 1969, Taf. Ia, modifiziert entsprechend den Korrekturen der Parallele durch Dils, https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN2h4qWQubEO8lgbpM7XeEk0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 19.3.2024).
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQBEWpmdzXClklmnFM4vjFZjW8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBEWpmdzXClklmnFM4vjFZjW8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICQBEWpmdzXClklmnFM4vjFZjW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBEWpmdzXClklmnFM4vjFZjW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBEWpmdzXClklmnFM4vjFZjW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.