Satz ID ICQBE5M8sDL5jUV3hnHAIE7rlG8
šdi̯.tw n =k ḏfꜣ.w m-⸢bꜣḥ⸣[-ꜥ] X+1, x+6 [psḏ.t]-ꜥꜣ.t •
verb_3-inf
nehmen; (Gaben) darbringen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Nahrung; Speise
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in Gegenwart von
(unspecified)
PREP
X+1, x+6
gods_name
Die große Neunheit (Götterkollegium)
(unspecified)
DIVN
•
Mögen für dich Speisen entnommen werden in Anwesenheit der Großen [Götterneunheit].
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: 22.04.2024,
letzte Änderung: 03.06.2024)
Persistente ID:
ICQBE5M8sDL5jUV3hnHAIE7rlG8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBE5M8sDL5jUV3hnHAIE7rlG8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICQBE5M8sDL5jUV3hnHAIE7rlG8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBE5M8sDL5jUV3hnHAIE7rlG8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBE5M8sDL5jUV3hnHAIE7rlG8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.