Satz ID ICQAeOPVKkR0pU4FqVwhKmLTAkw




    3
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de (Er) gab ihr sein Herz hin.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 18.03.2024, letzte Änderung: 11.09.2024)

Persistente ID: ICQAeOPVKkR0pU4FqVwhKmLTAkw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeOPVKkR0pU4FqVwhKmLTAkw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQAeOPVKkR0pU4FqVwhKmLTAkw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeOPVKkR0pU4FqVwhKmLTAkw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeOPVKkR0pU4FqVwhKmLTAkw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)