Identifiant de phrase ICQAdRpkoY0ft0NXuLTTIUVHDVs





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL



    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Heh

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [3]# The director of the dinning-hall, the ka servant, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart) #lc: [4]# Hehu.
Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández (Fichier texte créé: 15.03.2024, dernières modifications: 15.04.2024)

Identifiant permanent: ICQAdRpkoY0ft0NXuLTTIUVHDVs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdRpkoY0ft0NXuLTTIUVHDVs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICQAdRpkoY0ft0NXuLTTIUVHDVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdRpkoY0ft0NXuLTTIUVHDVs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdRpkoY0ft0NXuLTTIUVHDVs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)