Satz ID ICQAcsHWJPeKbEJCgphg7XGRnlI
7 (j)m(.j)-rʾ-zꜣ {jrr} 8 jrr ḥzz.t 9 (j)m(.j)-rʾ nb
7
title
Vorsteher der Phylen
(unspecified)
TITL
{jrr}
(unedited)
(infl. unspecified)
8
verb_3-inf
tun
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
verb_3-inf
loben
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
9
substantive_masc
Vorsteher
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
#lc: [7]# The overseer of the phyle, {one who does} #lc: [8]# one who does what #lc: [9]# every overseer praises.
Autor:innen:
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt: 12.03.2024,
letzte Änderung: 18.03.2024)
Persistente ID:
ICQAcsHWJPeKbEJCgphg7XGRnlI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcsHWJPeKbEJCgphg7XGRnlI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQAcsHWJPeKbEJCgphg7XGRnlI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcsHWJPeKbEJCgphg7XGRnlI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcsHWJPeKbEJCgphg7XGRnlI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.