Satz ID ICQAc0uqfo90ZErur6rJJKSDmKA
[šdi̯] B.23a [=k] [n] =j [t(ꜣ)] [mtw.t] B.23b nhp(.t) n.tj m ꜥ.t {=k}〈nb(.t)〉 n(.t) ḥm-nṯr-Jmn.Rꜥw nswt-nṯr.PL zẖꜣ.w-mḏꜣ.t-nṯr jm.j-rʾ-wꜥb-Sḫm.t rḫ-nsw-mꜣꜥ Bn-j〈w=w-r〉-thi̯-Ḥr.w
[Mögest du das/dieses] pulsierende [Gift beschwören/wegnehmen], das in jedem Glied des Gottesdieners des Amun-Re, des Königs der Götter, des Schreibers des Gottesbuches, des Vorstehers der Wab-Priester der Sachmet, des wahren Königsbekannten Beniu(uer)tehihor ist.
Persistente ID:
ICQAc0uqfo90ZErur6rJJKSDmKA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc0uqfo90ZErur6rJJKSDmKA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQAc0uqfo90ZErur6rJJKSDmKA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc0uqfo90ZErur6rJJKSDmKA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc0uqfo90ZErur6rJJKSDmKA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.