Sentence ID ICQAYubRjgdvoEjegC8EwuRMi7A



    verb_3-lit
    de leben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der Lebendige

    (unspecified)
    DIVN

de Dann bist du am Leben als der Lebendige.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/25/2024, latest changes: 08/27/2024)

Persistent ID: ICQAYubRjgdvoEjegC8EwuRMi7A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYubRjgdvoEjegC8EwuRMi7A

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAYubRjgdvoEjegC8EwuRMi7A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYubRjgdvoEjegC8EwuRMi7A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYubRjgdvoEjegC8EwuRMi7A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)