Satz ID ICQAYXGnTehljEJfueazA8aG9wY



    verb_2-lit
    de wirkungsmächtig sein

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zauberkraft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr




    4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de 〈Ich〉 bin wirkungsmächtig (?) mit deinen Zaubersprüchen.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.03.2024, letzte Änderung: 04.03.2024)

Kommentare
  • - ꜣḫ{t} 〈=j〉 m ꜣḫ.t.pl=k: Laut Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 128 (Phrase 3) kommt ꜣḫ als Verb des Sprechens in diesem Rahmen vor. In Z. 7-8 findet sich sꜣḫ „verklären“ mit A71 als Determinativ.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 04.03.2024, letzte Revision: 04.03.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAYXGnTehljEJfueazA8aG9wY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYXGnTehljEJfueazA8aG9wY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAYXGnTehljEJfueazA8aG9wY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYXGnTehljEJfueazA8aG9wY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYXGnTehljEJfueazA8aG9wY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)