Satz ID ICQAYILPkVBiZ0YUnCW0pylMk1M


A.20 dwꜣ.tw [mꜣꜥ.t] [m] [jr.w] [=k]





    A.20
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de preisen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN




    [m]
     
     

    (unedited)
    (invalid code)




    [jr.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de Möge [Maat in deiner Gestalt] gepriesen werden,

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 29.02.2024, letzte Änderung: 29.02.2024)

Persistente ID: ICQAYILPkVBiZ0YUnCW0pylMk1M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYILPkVBiZ0YUnCW0pylMk1M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAYILPkVBiZ0YUnCW0pylMk1M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYILPkVBiZ0YUnCW0pylMk1M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYILPkVBiZ0YUnCW0pylMk1M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)