Satz ID ICQAY1hTn9sPQ0Gjp4i3CXjGgWs



    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    epith_god
    de Prächtige

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    epith_god
    de die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    epith_god
    de Klagefrauen des Osiris (in Edfu)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de inmitten

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

de Prächtigste der Prächtigen,
Goldene der Nebtigöttinen,
Gold inmitten der Neunheit,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.03.2024, letzte Änderung: 04.08.2024)

Kommentare
  • ⸢jm.j⸣: Auf Foto HAdW A5723 sind nur noch das Kreuz von Aa11 sowie die Beine eines Vogels ohne Schwanz (?) erhalten. Die von Cauville, Dendara II Traduction, 349 gelistete Schreibung jm.j-tw kann nicht bestätigt werden. Tatsächlich könnte ein Wachtelküken statt einer Eule vorliegen, aber das t steht keinesfalls vor dem Wachtelküken, sondern muss im Nacken des ergänzt werden.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 20.03.2024, letzte Revision: 20.03.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAY1hTn9sPQ0Gjp4i3CXjGgWs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAY1hTn9sPQ0Gjp4i3CXjGgWs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQAY1hTn9sPQ0Gjp4i3CXjGgWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAY1hTn9sPQ0Gjp4i3CXjGgWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAY1hTn9sPQ0Gjp4i3CXjGgWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)