Satz ID ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I


rto 1 Abschnitt A komplett verloren



    rto 1
     
     

     
     


    Abschnitt A
     
     

     
     


    komplett verloren
     
     

     
     

de [---] [---] [---]

Autor:innen: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.02.2024, letzte Änderung: 25.09.2024)

Kommentare
  • Zum Umfang des Verlorenen s. Sturtewagen, in: ASAE 69, 1983, spez. 242, demzufolge das von Weill publizierte Fragment die vierte Recto-Kolumne darstellt.
    Ob sich der Beginn von Weills „Section A“ an den Beginn von Kolumne 1 vorverlegen lässt, oder ob vor Weills Section A eine oder mehrere weitere, inhaltlich abweichende Abschnitte standen, kann verständlicherweise erst nach einer vollständigen Publikation sicher gesagt werden.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; Datensatz erstellt: 05.03.2024, letzte Revision: 05.03.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, Satz ID ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)