Satz ID ICQAWQAZMR1az0VxnLSrdpGpWdE
sḥtp tw nṯr.PL ntr.y.t.PL jm.j.w.PL p.t vso 1,8 [⸮jm.j.w.PL?] ⸢⸮tꜣ?⸣
verb_caus_3-lit
zufriedenstellen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
personal_pronoun
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.c
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
Göttin
Noun.pl.stabs
N.f:pl
substantive_masc
Bewohner
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
vso 1,8
substantive_masc
Bewohner
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
Erde; Land (als Element des Kosmos)
(unspecified)
N.m:sg
Die Götter und Göttinnen, die im Himmel sind [und die auf] Erden [sind] (?), sollen dich gnädig stimmen.
Autor:innen:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 28.02.2024,
letzte Änderung: 25.09.2024)
Persistente ID:
ICQAWQAZMR1az0VxnLSrdpGpWdE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWQAZMR1az0VxnLSrdpGpWdE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, Satz ID ICQAWQAZMR1az0VxnLSrdpGpWdE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWQAZMR1az0VxnLSrdpGpWdE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWQAZMR1az0VxnLSrdpGpWdE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.