Sentence ID ICQAVryJwP6ypUv5j9Iqj0ixeoE






    18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    epith_god
    de Dauernde

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de verbrennen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Übelgesinnter

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    D 10, 288.9

    D 10, 288.9
     
     

     
     




    ⸮šzp/ḏi̯?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de Nasenlöcher

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de atmen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Kehle

    (unspecified)
    N.f:sg

de Deine tmꜣ.t-Mutter Djedet verbrennt deine krummherzigen Feinde, damit deine Nasenlöcher das Atmen-der-Kehle bekommen/geben.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/25/2024, latest changes: )

Comments
  • Ḏd.t: Die Göttin hat den Kopf eines Löwen (siehe Foto HAdW A2946) und nicht den eines Menschen (contra D 10, 288.8).

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 03/02/2024, latest revision: 03/02/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAVryJwP6ypUv5j9Iqj0ixeoE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVryJwP6ypUv5j9Iqj0ixeoE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAVryJwP6ypUv5j9Iqj0ixeoE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVryJwP6ypUv5j9Iqj0ixeoE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVryJwP6ypUv5j9Iqj0ixeoE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)