Satz ID ICQAUdBFuAPlo0zEmhVWprunQds
Vorderseite 5
substantive_masc
Schutz
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Schutz
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Himmel
(unspecified)
DIVN
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
in
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Lücke
Sein {Gesicht}〈Schutz〉 ist der Schutz des Himmels mit Re in ihm [... ... ...
Datierung:
22.–23. Dynastie
WASRAHTUHNE6HDWN5URBHDIR2M
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 20.02.2024,
letzte Änderung: 20.02.2024)
Kommentare
-
- {ḥr}〈zꜣ〉: Verwirrung zwischen dem Gesicht (D2) und der aufgerollten Papyrusmatte (V17).
- Dieser Satz steht auch auf Horusstele Atfih+Louvre E16264 (Vorderseite, Kol. 5). Er findet sich nicht bei Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 120 (Phrase 10.6). Vgl. Metternichstele Z. 44: zꜣ jm,j.pl-mw zꜣ p,t Rꜥw m-ẖnw =s „Der Schutz derer, die im (!) Wasser sind, ist der Schutz des Himmels, mit Re in ihm.“
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQAUdBFuAPlo0zEmhVWprunQds
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUdBFuAPlo0zEmhVWprunQds
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQAUdBFuAPlo0zEmhVWprunQds <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUdBFuAPlo0zEmhVWprunQds>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUdBFuAPlo0zEmhVWprunQds, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.