Satz ID ICQASBtSAWYaWEajtgukTPeIBQs


D 2, 132.10 1 ḏ(d) mdw jn Ḥr.w ḫr jt =f Wsjr




    D 2, 132.10

    D 2, 132.10
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb
     

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zu (jmdm.) (Richtung)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
de
Worte zu sprechen von Horus zu seinem Vater, Osiris:
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)

Persistente ID: ICQASBtSAWYaWEajtgukTPeIBQs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBtSAWYaWEajtgukTPeIBQs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQASBtSAWYaWEajtgukTPeIBQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBtSAWYaWEajtgukTPeIBQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBtSAWYaWEajtgukTPeIBQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)