Satz ID ICQARwyLwPs3rUWPpghmkNxoj4U



    substantive_masc
    de Duft

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zyperngras (?)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de [ein Öl (vom Ti-schepes-Baum, Kampferöl?)]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de [ein Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Spezereien (bes. für Opfer)

    (unspecified)
    N:sg

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [Wasser]

    (unspecified)
    N.f:sg

de deren Duft gjw-Pflanzen gleicht,
dem Kampfer und dem Styrax
und allen Substanzen aus der Flut;

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)

Persistente ID: ICQARwyLwPs3rUWPpghmkNxoj4U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARwyLwPs3rUWPpghmkNxoj4U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQARwyLwPs3rUWPpghmkNxoj4U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARwyLwPs3rUWPpghmkNxoj4U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARwyLwPs3rUWPpghmkNxoj4U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)