Satz ID ICQAQhGeE100xEZVgMUxoUq0q6I






    2
     
     

     
     


    D 3, 165.12

    D 3, 165.12
     
     

     
     

    adjective
    de türkisartig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_masc
    de Haut (von Mensch und Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de lapislazuli-artig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_masc
    de Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de Schützerin (u. Ä.)

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN

de mit türkisfarbener Haut und lapislazulifarbenem Kopf,
Schützerin des Re-Harachte,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 10.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)

Persistente ID: ICQAQhGeE100xEZVgMUxoUq0q6I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQhGeE100xEZVgMUxoUq0q6I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQAQhGeE100xEZVgMUxoUq0q6I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQhGeE100xEZVgMUxoUq0q6I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQhGeE100xEZVgMUxoUq0q6I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)