Satz ID ICQAQX22hvHMnkGFpoo4RX1XeYs



    substantive_fem
    de Mädchen

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de vollkommen

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    relative_pronoun
    de welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

    verb_3-lit
    de abwehren

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de unter (einer Anzahl von)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de vollkommenes Mädchen des Re,
deren Abwehr es unter den Göttern nicht gibt,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 10.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)

Persistente ID: ICQAQX22hvHMnkGFpoo4RX1XeYs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQX22hvHMnkGFpoo4RX1XeYs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQAQX22hvHMnkGFpoo4RX1XeYs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQX22hvHMnkGFpoo4RX1XeYs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQX22hvHMnkGFpoo4RX1XeYs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)