Identifiant de phrase ICQAObN2Fu0wjEHHu4MGZ5PG5rk
2 lacuna [nswt-bj.tj] Mn-ḫpr-rꜤ zꜢ-Rꜥw Ḏḥw.tj-ms.w-nfr-ḫpr.w ꜥnḫ ḏ.t r nḥḥ
2
lacuna
epith_king
König von Ober- und Unterägypten
king of Upper and Lower Egypt
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Menkheperre (throne name of Tuthmosis III)
(unspecified)
ROYLN
epith_king
son of Re
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Tuthmosis-Neferkheperu (Tuthmosis III)
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
to live
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
gods_name
Ewigkeit
(unspecified)
DIVN
preposition
until (temp.); for (extending over, temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
eternity
(unspecified)
N.m:sg
[... the King of Upper] and Lower Egypt 𓍹Menkheperre𓍺 son of Ra 𓍹Thutmose Neferkheperu𓍺 living forever and ever.
Datation (période):
Auteur(s):
Hana Navratilova;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 08.02.2024,
dernières modifications: 31.01.2025)
Identifiant permanent:
ICQAObN2Fu0wjEHHu4MGZ5PG5rk
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAObN2Fu0wjEHHu4MGZ5PG5rk
Citer en tant que:
(Citation complète)Hana Navratilova, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICQAObN2Fu0wjEHHu4MGZ5PG5rk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAObN2Fu0wjEHHu4MGZ5PG5rk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAObN2Fu0wjEHHu4MGZ5PG5rk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.