Satz ID ICQAFiTI4vVFgE86gxLyIzAlU1c
verb_3-inf
wünschen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Güte
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
2
epith_god
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
because (lit.: after) (I) wished to be well with #lc: [2]# the great god.
Datierung:
6. Dynastie
GH2RXLTQ2BCEHPQ6R2SPBER7OM
Autor:innen:
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt: 16.01.2024,
letzte Änderung: 21.03.2024)
Kommentare
-
The suffix pronoun =j should be added after the preposition n (Lichtheim 1988: 16, footnote 1). The literal translation of this sentence is: "(I) wished good for (myself) with the great god."
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQAFiTI4vVFgE86gxLyIzAlU1c
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFiTI4vVFgE86gxLyIzAlU1c
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQAFiTI4vVFgE86gxLyIzAlU1c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFiTI4vVFgE86gxLyIzAlU1c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFiTI4vVFgE86gxLyIzAlU1c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.