Sentence ID ICMDR0f9nJXq2kA9qw7dxJOAr1M




    1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de (Bäume) fällen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Ebenholzbaum

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de die Größe

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    zerstört
     
     

     
     

de Fällen von Ebenholzbäumen in großer Menge auf/an […].

Author(s): Marc Brose (Text file created: 12/13/2023, latest changes: 09/12/2024)

Persistent ID: ICMDR0f9nJXq2kA9qw7dxJOAr1M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR0f9nJXq2kA9qw7dxJOAr1M

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMDR0f9nJXq2kA9qw7dxJOAr1M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR0f9nJXq2kA9qw7dxJOAr1M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR0f9nJXq2kA9qw7dxJOAr1M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)