Satz ID ICMCkpiBwRmuH0GVhLeP3KfKPsw




    1
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN


    {k}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

en #lc: [1]# The overseer of the ka-servants #lc: [2]# of linen #lc: [3]# favorite of lord #lc: [4]# Ima-sobek.

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 19.10.2023, letzte Änderung: 24.11.2023)

Persistente ID: ICMCkpiBwRmuH0GVhLeP3KfKPsw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCkpiBwRmuH0GVhLeP3KfKPsw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICMCkpiBwRmuH0GVhLeP3KfKPsw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCkpiBwRmuH0GVhLeP3KfKPsw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCkpiBwRmuH0GVhLeP3KfKPsw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)