Satz ID ICMCiYFaAbKZT0lFrr2XiaQuGtE
2
substantive
Totenopfer
(unspecified)
N:sg
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
der an der Spitze von Busiris ist (Osiris)
(unspecified)
DIVN
verb
Haus; Palast; Tempel; Grab; Verwaltung
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive
Stimme
(unspecified)
N:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
wirklicher Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
person_name
Mechu
(unspecified)
PERSN
#lc: [2]# An offering which the king and Osiris, who presides over Busiris, give that an invocation offering may be made (lit.: the voice may go forth) for the true mayor, Mekhu.
Autor:innen:
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt: 16.10.2023,
letzte Änderung: 26.09.2024)
Persistente ID:
ICMCiYFaAbKZT0lFrr2XiaQuGtE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCiYFaAbKZT0lFrr2XiaQuGtE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICMCiYFaAbKZT0lFrr2XiaQuGtE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCiYFaAbKZT0lFrr2XiaQuGtE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCiYFaAbKZT0lFrr2XiaQuGtE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.