Sentence ID ICMCaIW99vPMaEJcvmA8lfwz77w




    5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg


    lost
     
     

     
     

en #lc: [5]#After (I) had made a coffin (lit.: box) for him [...]

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 09/11/2023, latest changes: 11/02/2023)

Comments
  • hn[,w n(.j) ꜥnḫ(.jw) m ḫntj-š] "a wooden coffin", see Edel 2008: 50, cf. pl. IX,5 and Urk. I 137, 1.

    Commentary author: Roberto A. Díaz Hernández; Data file created: 09/25/2023, latest revision: 10/16/2023

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMCaIW99vPMaEJcvmA8lfwz77w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCaIW99vPMaEJcvmA8lfwz77w

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentence ID ICMCaIW99vPMaEJcvmA8lfwz77w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCaIW99vPMaEJcvmA8lfwz77w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCaIW99vPMaEJcvmA8lfwz77w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)