Satz ID ICMCM78uExkdw0ICmO7f44FdNOM
particle
niemals
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
machen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n-zp/jwt-zp
V\tam-pass
substantive_fem
Gleiches
(unspecified)
N.f:sg
preposition
seit (temporal)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Urzeit
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
Land (geogr.-polit.)
(unspecified)
N.m:sg
Niemals zuvor war Gleiches vollbracht worden seit der Urzeit des Landes.
Autor:innen:
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt: 21.08.2023,
letzte Änderung: 27.09.2023)
Persistente ID:
ICMCM78uExkdw0ICmO7f44FdNOM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCM78uExkdw0ICmO7f44FdNOM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICMCM78uExkdw0ICmO7f44FdNOM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCM78uExkdw0ICmO7f44FdNOM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCM78uExkdw0ICmO7f44FdNOM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.