معرف الجملة ICMCAaVZaZKZT0EWmWsZXpzBX6s
تعليقات
-
Übersetzungen:
- (1913) Maspero, in: RecTrav 35, 1913, 57 [H,Ü] (nach Avignon A.58)
- (1982) Berlev, in: S. Hodjash und O. Berlev, The Egyptian Reliefs and Stelae in the Pushkin Museum of Fine Arts, Moscow, Leningrad 1982, 250 [Ü] (nach Moskau Nr. 182)
- (1985) Meeks, in: M.-P. Foissy-Aufrère, S. Aufrère, Chr. Loury, Egypte & Provence. Civilisation, survivances et “Cabinetz de curiositez”, Avignon 1985, 136-137 (§ 327) [Ü] (nach Avignon A.58)
- (2018) Quack, Eine magische Stele aus dem Badischen Landesmuseum Karlsruhe (Inv. H 1049) (Schriften der Philosophisch-historischen Klasse der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Nr. 58), Heidelberg 2018, 35-40 [U,Ü,K] (nach allen Textvertretern)
- (2023) G. Lenzo, R. Meffre, F. Payraudeau, La tombe memphite du prince héritier Chéchonq et son mobilier funéraire, MIFAO 149, Le Caire 2023, 159-164 und Tafs. 115-118 [P,H,U,Ü,K] (nach Kairo JE 86778 von Scheschonq)
معرف دائم:
ICMCAaVZaZKZT0EWmWsZXpzBX6s
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAaVZaZKZT0EWmWsZXpzBX6s
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICMCAaVZaZKZT0EWmWsZXpzBX6s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAaVZaZKZT0EWmWsZXpzBX6s>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAaVZaZKZT0EWmWsZXpzBX6s، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.