Satz ID ICMBh9QgBArAe0wIrfj4WVfr0KY



    personal_pronoun
    de
    er [Selbst. Pron. sg.3.m./c.]

    (unspecified)
    3sg.m

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Der die Länder vereinigt (Somtus)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Weiße Mauer (1. u.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    vereinigen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Und das bedeutet: Horus ist erschienen als König von Ober- und Unterägypten, der die Beiden Länder vereint hat, in Memphis an dem Ort, an dem die Beiden Länder vereinigt wurden.
Autor:innen: Daniel A. Werning; unter Mitarbeit von: Jake Colloff, Altägyptisches Wörterbuch, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.04.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICMBh9QgBArAe0wIrfj4WVfr0KY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBh9QgBArAe0wIrfj4WVfr0KY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von Jake Colloff, Altägyptisches Wörterbuch, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Satz ID ICMBh9QgBArAe0wIrfj4WVfr0KY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBh9QgBArAe0wIrfj4WVfr0KY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBh9QgBArAe0wIrfj4WVfr0KY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)