Satz ID ICMBUNIPhNIyz07imyLidCSTWuc



    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    7
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Gleiches

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Gott wird für euch das Gleiche tun.

Autor:innen: Silke Grallert (Textdatensatz erstellt: 30.05.2023, letzte Änderung: 04.10.2023)

Persistente ID: ICMBUNIPhNIyz07imyLidCSTWuc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBUNIPhNIyz07imyLidCSTWuc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, Satz ID ICMBUNIPhNIyz07imyLidCSTWuc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBUNIPhNIyz07imyLidCSTWuc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBUNIPhNIyz07imyLidCSTWuc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)