Identifiant de phrase ICMBQJWEuNGtpkratBKO2UY9OO0





    Version Sethos I.
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Sethos' I.]

    (unspecified)
    ROYLN



    3
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Sethos-mer-en-Ptah

    (unspecified)
    ROYLN



    4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder Menma’atre, Sohn des Re, Herr der Kronen Sethos-Merenptah, beschenkt mit Leben wie Re.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 20.05.2023, dernières modifications: 12.09.2024)

Identifiant permanent: ICMBQJWEuNGtpkratBKO2UY9OO0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQJWEuNGtpkratBKO2UY9OO0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICMBQJWEuNGtpkratBKO2UY9OO0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQJWEuNGtpkratBKO2UY9OO0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQJWEuNGtpkratBKO2UY9OO0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)