معرف الجملة ICMBMTMZok4z2EcQpstZK3rJsb4


zerstört, Spuren n.t Wsjr m ḥw.t-Zkr





    zerstört, Spuren
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sokar-Haus

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[... (Spuren) ...] des Osiris im Tempel des Sokar.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Daniel A. Werning؛ مع مساهمات من قبل: Jake Colloff، Altägyptisches Wörterbuch، Elio N. D. Rossetti، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠٤/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICMBMTMZok4z2EcQpstZK3rJsb4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBMTMZok4z2EcQpstZK3rJsb4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Daniel A. Werning، مع مساهمات من قبل Jake Colloff، Altägyptisches Wörterbuch، Elio N. D. Rossetti، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICMBMTMZok4z2EcQpstZK3rJsb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBMTMZok4z2EcQpstZK3rJsb4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBMTMZok4z2EcQpstZK3rJsb4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)