Identifiant de phrase ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk


sṯꜣ =s s[_] kleine Lücke [⸮=js?]n ⸢wr⸣



    verb
    de
    wiedergeben, zurückzahlen, zurückbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f



    s[_]
     
    de
    [eine Barke]

    (unedited)
    (infl. unedited)



    kleine Lücke
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Sie führt herbei ..[..] ihre (?) […] groß.
Auteur(s): Martin Stadler; avec des contributions de: Marcel Moser (Fichier texte créé: 17.12.2022, dernières modifications: 16.10.2023)

Identifiant permanent: ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Martin Stadler, avec des contributions de Marcel Moser, Identifiant de phrase ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)