Satz ID ICIDBnZJ7r5lFkPpvpTD1XGW0WY



    gods_name
    de Schesmu

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der Größte (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de angenehm sein lassen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Duft

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Schesemu der Große, er lässt ‹deinen› Duft angenehm sein.

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 02.11.2022, letzte Änderung: 10.02.2024)

Persistente ID: ICIDBnZJ7r5lFkPpvpTD1XGW0WY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBnZJ7r5lFkPpvpTD1XGW0WY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICIDBnZJ7r5lFkPpvpTD1XGW0WY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBnZJ7r5lFkPpvpTD1XGW0WY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBnZJ7r5lFkPpvpTD1XGW0WY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)