Sentence ID ICIDBjgHqgiSy0AogJTpCa2SzLM
epith_god
Macht des Himmels
(unspecified)
DIVN
verb_caus_3-inf
vertreiben
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Übel (allg.)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
vor (jmdm./etwas)
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
Der Mächtige des Himmels vertreibt das Böse von dir;
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 11/02/2022,
latest changes: 02/10/2024)
Persistent ID:
ICIDBjgHqgiSy0AogJTpCa2SzLM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBjgHqgiSy0AogJTpCa2SzLM
Please cite as:
(Full citation)Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIDBjgHqgiSy0AogJTpCa2SzLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBjgHqgiSy0AogJTpCa2SzLM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBjgHqgiSy0AogJTpCa2SzLM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).