Satz ID ICICmST99pS3zUjSiqWX2aVyqyI



    verb
    de (Hand, Arm) beugen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mögen sie mir ihre Arme beugen.

Autor:innen: Silke Grallert (Textdatensatz erstellt: 26.10.2022, letzte Änderung: 04.10.2023)

Persistente ID: ICICmST99pS3zUjSiqWX2aVyqyI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICmST99pS3zUjSiqWX2aVyqyI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, Satz ID ICICmST99pS3zUjSiqWX2aVyqyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICmST99pS3zUjSiqWX2aVyqyI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICmST99pS3zUjSiqWX2aVyqyI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)