معرف الجملة ICIClHpLAy1CtUnyuWKVgcFYGcc


D Chap Thot 9.8 5Q nbw n jri̯.n =f n =f






    D Chap Thot 9.8
     
     

     
     





    5Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[(Belohnung?) ... ... ...] Gold wegen dessen, was er für ihn gemacht/getan hat.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٠/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١٠/٢٤)

معرف دائم: ICIClHpLAy1CtUnyuWKVgcFYGcc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClHpLAy1CtUnyuWKVgcFYGcc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICIClHpLAy1CtUnyuWKVgcFYGcc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClHpLAy1CtUnyuWKVgcFYGcc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClHpLAy1CtUnyuWKVgcFYGcc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)