Satz ID ICICghKeBQD5M0nehXaHTtTjADk



    verb_caus_3-lit
    de reinigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Tempel

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Duft

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    epith_god
    de die Weiße

    (unspecified)
    DIVN

de er reinigt deinen Tempel mit dem Duft der Weißen,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.10.2022, letzte Änderung: 23.10.2022)

Persistente ID: ICICghKeBQD5M0nehXaHTtTjADk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICghKeBQD5M0nehXaHTtTjADk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICICghKeBQD5M0nehXaHTtTjADk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICghKeBQD5M0nehXaHTtTjADk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICghKeBQD5M0nehXaHTtTjADk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)