Satz ID ICICaeQzjQtiFUFyv2bQOd8tCrQ






    36,5
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

en Then, Osiris said:

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICICaeQzjQtiFUFyv2bQOd8tCrQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaeQzjQtiFUFyv2bQOd8tCrQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Satz ID ICICaeQzjQtiFUFyv2bQOd8tCrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaeQzjQtiFUFyv2bQOd8tCrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaeQzjQtiFUFyv2bQOd8tCrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)