Satz ID ICICUzHWPHkYw026gVLbeLwLveY






    Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de
    böse

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    und so weiter

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Mögest du ihn bewahren vor allen] schlechte[n …] et cetera.
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICUzHWPHkYw026gVLbeLwLveY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUzHWPHkYw026gVLbeLwLveY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICICUzHWPHkYw026gVLbeLwLveY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUzHWPHkYw026gVLbeLwLveY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUzHWPHkYw026gVLbeLwLveY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)