Satz ID ICICUx4zbaYtAkYVkfbvxnBTWYU



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Gestalt

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Throne der beiden Länder

    (unspecified)
    TOPN





     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    org_name
    de Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)

    (unspecified)
    PROPN





     
     

     
     

de Er ist die Erscheinungsform des Amun-Re, des Herrn der Throne der beiden Länder,
des Vorstehers von Karnak.

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICICUx4zbaYtAkYVkfbvxnBTWYU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx4zbaYtAkYVkfbvxnBTWYU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICICUx4zbaYtAkYVkfbvxnBTWYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx4zbaYtAkYVkfbvxnBTWYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx4zbaYtAkYVkfbvxnBTWYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)