معرف الجملة ICICKE8lVhf70kiJrPGttSlf47c




    verb
    de
    [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Rezitation:
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٨/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICICKE8lVhf70kiJrPGttSlf47c
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKE8lVhf70kiJrPGttSlf47c

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، معرف الجملة ICICKE8lVhf70kiJrPGttSlf47c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKE8lVhf70kiJrPGttSlf47c>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKE8lVhf70kiJrPGttSlf47c، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)