Sentence ID ICICJ9RaVwW4kEGNj8hoW06v0XU




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Hinterkopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Hinterkopf

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc





    {=f}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    gods_name
    de
    Min

    (unspecified)
    DIVN
de
Sein Hinterkopf ist der Hinterkopf des Min.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/13/2022, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICICJ9RaVwW4kEGNj8hoW06v0XU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ9RaVwW4kEGNj8hoW06v0XU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICJ9RaVwW4kEGNj8hoW06v0XU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ9RaVwW4kEGNj8hoW06v0XU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ9RaVwW4kEGNj8hoW06v0XU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)