Identifiant de phrase ICICFP2dBzQ0k0bIpDkVBV7twLk


Before female dancers Vertical colum, facing right

34-40,7 Before female dancers Vertical colum, facing right jꜣhm






    34-40,7
     
     

     
     



    Before female dancers

    Before female dancers
     
     

     
     



    Vertical colum, facing right

    Vertical colum, facing right
     
     

     
     


    substantive
    en
    (ritual) dancer

    (unspecified)
    N:sg
en
[34-40,7] Pantomime.
Auteur(s): Ariel Singer; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 29.07.2022, dernières modifications: 30.06.2025)

Commentaires
  • For the transliteration and translation see Wente OIP 102, p. 49, n. e.

    Auteur du commentaire: Ariel Singer (Fichier de données créé: 03.08.2022, dernière révision: 03.08.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICICFP2dBzQ0k0bIpDkVBV7twLk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFP2dBzQ0k0bIpDkVBV7twLk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ariel Singer, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase ICICFP2dBzQ0k0bIpDkVBV7twLk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFP2dBzQ0k0bIpDkVBV7twLk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFP2dBzQ0k0bIpDkVBV7twLk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)