Satz ID ICICCYcxFk3j0EWCkpgOyNyOf28


In front of first pair of girls Vertical column, facing right

32,3 In front of first pair of girls Vertical column, facing right jri̯[.t] ⸢ꜥb⸣ [zp] 4





    32,3
     
     

     
     


    In front of first pair of girls

    In front of first pair of girls
     
     

     
     


    Vertical column, facing right

    Vertical column, facing right
     
     

     
     

    verb_3-inf
    en
    to make

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    en
    purification

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    en
    time

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    en
    [cardinal number in writing whole numbers and fractions]

    Card.m
    NUM.card:m
en
[32,3] Making purification four times.
Autor:innen: Ariel Singer; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICCYcxFk3j0EWCkpgOyNyOf28
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICCYcxFk3j0EWCkpgOyNyOf28

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ariel Singer, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICICCYcxFk3j0EWCkpgOyNyOf28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICCYcxFk3j0EWCkpgOyNyOf28>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICCYcxFk3j0EWCkpgOyNyOf28, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)