Satz ID ICIBmNIgMdYUUUNpmOrZWfFlFAM
6
particle
wie folgt
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]
Aux.tw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
1sg
preposition
[Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
verb_irr
geben
Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
verb_3-inf
machen
Inf
V\inf
Rest der Zeile ist zerstört.
7
Bis auf einen geringen Zeichenrest sind Anfang und Ende der Zeile zerstört.
Folgendes: Ich habe veranlasst zu machen [...] -?- [...]
Datierung:
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Autor:innen:
Deir el Medine online;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 17.07.2022,
letzte Änderung: 06.01.2023)
Persistente ID:
ICIBmNIgMdYUUUNpmOrZWfFlFAM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmNIgMdYUUUNpmOrZWfFlFAM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICIBmNIgMdYUUUNpmOrZWfFlFAM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmNIgMdYUUUNpmOrZWfFlFAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmNIgMdYUUUNpmOrZWfFlFAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.