Sentence ID ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U


4 n tꜣ s.t ⸮nfr.w? [___] pꜣ n.tj Rest der Zeile ist zerstört.





    4
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Stelle

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    [___]
     
     

    (unspecified)


    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

     
    REL




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de für das Tal der Königinnen(?) [...] das, was [...]

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 07/12/2022, latest changes: 07/12/2022)

Comments
  • Lesung sehr unsicher; vgl. RS Z. 4. Das als Gardiner sign F35 gelesene Zeichen sieht vielleicht eher wie eine sw-Binse aus. Ein s.t nswt* ist jedoch nicht belegt.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 07/12/2022, latest revision: 07/12/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)